01
这一恶趣味桥段,在《鬼玩人2》里,则是艾许在猛踹魔鬼头颅时,把后者的眼球弹到女孩的嘴里。
就故事设定和人物设定来说,《诛烬枭亡》真的很像《狂飙》的电影版,但问题是这部电影完全是由到处抄作业组成的,越往后剧情越差。
国产剧常见“大女主”题材,但当女主角是一位年过六旬的老人,这样的“大女主”就有了别样的社会关怀意味。正在爱奇艺播出的家庭喜剧《外婆的新世界》,就正在尝试着打破题材的限制,展示另一种女性角色的可能。
笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。
陶昕然回忆起和这位同行乘客的渊源,她表示五年前独自带娃出行时遇到了一些窘况,邻座的男士施以援手,“临别时他说,他看过我的戏,要我一定不要做一个全职妈妈,要继续拍好戏给大家看。”陶昕然也表示这几年她也经常收到粉丝的私信,叮嘱她一定要去拍戏,不要做一个全职妈妈。